Blesok|Shine - literature & other arts
preface to the Anthology Anthology of the Macedonian short story

¤



THE GIRL FROM MALESH

DIMITAR BASHEVSKI (1943)

    I even told them there. I don't remember, I said. Would you be able to recognize him? No, I wouldn't. Then that's too bad, go away, they said to me. We made a report. Just in case, they said... Why don't you take it, eat it, eat, please.
    And you, why don't you eat?
    Leave me alone. I just want to look at you. If only there were somebody to come to me... It was dark, how could I recognize him? And besides, he disappeared quickly.
    He didn't tell you anything? He didn't say anything tender to you?
    Oh, come on. Something tender! I just saw his shadow as he was leaving...
    The girl started crying. She covered her ugly face with her tears and moaned. Here, she said then, I'm burning inside. She caught hold of my arm and wouldn't let me go. The pupils of her eyes dilated from the fear of being left alone now, when she had most hoped that she could talk as much as she wanted. But now, heaven help us, nobody could stop her.
    Anna, you should come, you should come sometimes, she says... I'm like that when I'm alone, I cry sometimes... It smells of mold, here it's not something you can clear away, mold is mold, it stinks... Thank God you're here... Eat, if only for my sake... My father died, didn't you know? I bathed him alone with my own two hands as if he were just born and I put him in the grave...
    She wipes her tears and sniffles. She has become very ugly, uglier than she used to be. Only you, she says to me, were good to me. And your father was a good man, your mother was... Then she stops talking.
    I see her in front of me, she sniffles and shudders. In a way she still looks as she did several years ago, and in a way she doesn't. I remember when she came to our home for the first time. She sits in one corner of the kitchen, she doesn't show that she's tired; she's quiet and she looks at her bowed legs. Sometimes she dares not actually to look at us, but just to look away secretly to the extent that she can see part of the floor and our feet swinging under the kitchen table. She was clutching a small bundle in her lap. Empty, we saw later – there was nothing in it. It was a piece of cloth she carried with her from the mountains to the town, maybe instead of a bag, or something similar in her imagination.
    At one time we tried to free ourselves from the helplessness which had come over us and which had been transferred to us from the girl. My mother tried hard to start a conversation with the girl. She asked her whether she had any family, a mother and a father, a brother and a sister, whether she knew how to do housework. She, our future help in the house, just kept quiet. At one moment my mother got up, she was slightly angry, she said she was going to make some coffee. Then I saw the girl shrink and bristle like a small animal ready to defend itself against attack. We all saw that. My mother had rather delicate nerves, she couldn't control herself. She began to make a noise with the dishes and to arrange cups on the table.
    The girl's body was wrapped in a cheap dress that didn't cover her knees, and her feet had been put into rubber shoes. Her face, like everything else, was ugly. It was exhausted, but not pale. Her lower jaw was small and drawn in, and her upper teeth fell onto her lower cracked lip like a rake. My mother used to say later: she looks like a little boar.
    Suddenly the girl moved slightly on the chair and sniffed. We all looked at each other and, honestly, that cheered us up. This was the first sign of freedom our future help showed. I offered her some coffee. We looked to see if she would warm up and start moving. But she refused. She made a little noise between her teeth, which meant she didn't want any. My mother let out a sigh. Then she took the girl with her to show her where she was going to sleep, how to turn the tap on and off, how to pull the chain in the lavatory... when the help got up, we saw that her right leg was crooked. Her foot was turned out at the joint under the ankle, and when she walked it was flung right out to the right. I ought to say, too, that then we noticed that the girl was also a little hunchbacked. Several days passed, but we never heard her talk.
    And now I look at her, and she can’t stop talking. Such an extreme, such torture. She has a thin line of froth on her lips, she wipes it away constantly, but it appears again. The mold from this cellar has also spread to her face, and it has become even moldier and even grayer.
    Stay, dear Anna, the girl says to me, stay, she says to me, let me kiss you. She leans toward me and I get goose bumps; it seemed to me that her damnation, all her misfortune, will stick to me and my face like a contagious disease. I want to move away, but I already feel her dry lips on me like embers. Is it true, she says to me then, that you're going to buy me a present...? So, she says, let all my enemies know what a friend I have... You're going to stay, aren't you? Please, stay... What magpie can live without a tail, and what woman without a man! That's what they say, and I'm without a tail... Slavka has one, she got married, now she avoids me like the plague. You remember – what made her better than me? She was also a maid and ugly. But, no, the girl says, I don't marry, that is my fate. Oh, it's burning me up. Touch me here, it burns and pricks...
    I remember, one morning we had all gathered for breakfast, and the girl stands bent over in a corner of the kitchen. My father, who had been away during those first days when the girl came, met her for the first time that morning. He didn't know about her quiet temperament. He was a lively man, or, to be exact, other people knew him as such, while my mother accused him of inconstancy and tyranny. Now my father turned to the girl and said to her: Where do you come from, girl, he says.
    From Malesh, she answered quickly.
    How surprised we were then! We felt joy and relief as if after a victory long fought for. She said the words clearly and loudly, but rather quickly, as if she had been preparing this answer for a long time. We admired my father. This came as a confirmation of his reputation for knowing how to win people over. While we were all in a state of excitement, my father remained impassive. He addressed her again: Is this the first town you've been to? – he asks her.
    The girl didn't answer. That would be too much after all. She lifted one of her legs and rubbed the other one under the knee with the top of her rubber shoe. Is this the first time you've been in town? My father didn't give up. Not from obstinacy, but simply because he wanted to talk to her. I've been to Palanka, the girl said, and I saw several dark red lines deepening on her face. We had nothing more to expect of her, our joy was complete. We had breakfast as usual, because "the conversation" was flowing. So, she had been in Palanka at some time, but why that particular little town far from the mountains where she had lived up to then? That we couldn't make out.
    So that breakfast passed. We had hoped that when we had help we would all have an easier life. And indeed, there were some signs that our expectations might be fulfilled. She began to move about the house, though rather slowly, dragging her crooked leg. Her first task with us was to look and learn. And we couldn't be sure how she was getting on with this task. She was always standing somehow at an angle toward whatever object she ought to be turned toward, and she was anxious to conceal her curiosity. Nevertheless, that curiosity existed, but it could be discovered only with great patience. And why did she not turn all of herself, her eyes and her body, toward what was shown her? Perhaps so as not to give way too quickly and too easily. Her resistance came somehow instinctively. She didn't yet know what might happen to her if she turned her face to life. My mother must have suffered from our coming across this girl, this creature shrunk in on her misery. She was not sorry that the domestic help was slightly hunchbacked and had a crooked leg. In fact, my mother would have forgiven her that, but she could not forgive the fact that the girl did not distinguish among the various degrees of height on the scale on which people are arranged. For this girl you could be whoever you wanted, you could stand low or high, she couldn't see that. My mother wanted to have her height noticed, and when she would see the indifference on the girl's face, she took it to heart.
    Autumn that year came very late. The summer did not want to give way at all, so our help would experience some of the warmest days in our town, which suffered from heat in the summer months like some people suffer from rheumatism when the rainy season comes. But autumn did arrive, though after some delay, and husks started to fall from our little walnut tree in the garden, and the leaves soon followed. The birch, the branches of which touch one of the western windows of the house, went orange, and the tops of the little boughs began to drop their leaves, and finally only bare twigs remained. Then in those days we noticed that the girl was collecting the leaves fallen on the stairs and balcony and that she often went down toward the grass in the garden. That was the first thing she started doing independently. In a short time we had the cleanest yard in the neighborhood. She did not feel comfortable among the many delicate and fragile objects in the house, but she did in the garden, which only Andro, the man who looked after it, had cared about up till that time. Other than feeling satisfied that we had a garden, we didn't really have anything to do with it.
    At almost the same time, we saw that some other changes were taking place with our help. That burned-out and darkened look that she had on her face before was disappearing. Those red veins on her cheeks were still there, but now they were more expressive on her cleaner face. Her eyes became larger and brighter. Indeed she was still ugly, but in some milder way. Her movements also became freer, and when she was by herself, she relaxed completely. Then she started going to the bathroom more often, looking at herself in the mirror. Obviously, she herself noticed the changes and was pleased.
    But then again, she lost that freshness. The mold in the room seems to have gotten into her contorted bones. The tranquillity she started to show at home disappeared. She looked undernourished, quite worn out.
    Why don't you eat? I say. If you haven't got any money you should ask for some, I can manage to help you. Come to see us sometimes, I say.
    My heart cries to be at your home, she says. What have I done, leaving you like that. Your father, she says, looked after me when I was ill. I don't know, she continues, whether I left or your mother turned me out; I can't say, I can't swear to it.
    She put a crust in her mouth and chewed on it for some time. She had bits stuck on her teeth. She was talking and nervously putting her finger into her mouth to scratch off the doughy bread, which was also clinging to her palate.
    You don't eat anything, I say to her, you must eat. You think I don't want to eat, she says. Let someone come for me, eh? No one visits me, she says. They brought my father and left him in the hospital… they left him to me... I bathed him as if he were my baby and I put him in his grave. I've been to the hospital twice. Once I burnt my leg at the factory, once I had something on my breasts... I saw everybody getting visitors... They talked. Visitors beside all the beds, but nobody with me... Why do I go on living... an old maid. You think that's it? I didn't get married? No that's all over; my soul used to weep before, I had some hope, that's why it was so easy to leave you, I thought people liked workers more than maids, but nothing came of it. Am I guilty before God? Then she puts her hand to her stomach and lets out sporadic moans. She jumps up again in a moment, catches my hand and presses herself against me, or breaks into broken and nervous laughter.
    While she was with us I often saw her in such changeable moods. She has been having these changes since then, but now they are more painful. When she was happy at our home, she laughed awfully loud, almost screaming. Once I met her in the garden, we talked a little and then she went away leaping and screaming. In those moments she felt movements in her shrunken chest, she felt it being filled with air, which was driven out of her in the form of hilarious yelps. After these attacks of joy I used to find her bent over in an armchair crying bitterly. I looked at her and usually said nothing to her, because I knew I would not get a reply. In the end I wasn't even sure whether she was in pain or not. I know that often when your heart swells with great excitement, you can burst into tears immediately afterwards, so as to free yourself of the heavy burden of joy. And it was difficult to find a visible reason for those cries and that leaping around at such moments, a reason for the girl's tears. If I asked her then why she was sad, she usually didn't answer, or only said: ah, why am I sad! And she had already been doing all the work in the house. She was not only cleaning, but also cooking. What impressed you particularly was her fresh mind. She very quickly learned and mastered the words we used in the house, or those she heard on television. In the evening, when we gathered around the television set she would also come; she was also attracted by that world, which is a kind of sadness.
    You know, she says to me now, when I should have married? But you don't know... or you know? I know, I say, you told me. No, she says, let me finish... They lied to me... Listen, I was going to get married. I even took my landlady, the old woman, with me to the registry office... this one, this old woman, the one whose cellar it is, I took her then instead of my mother. And when we reached the park, he says to me, leave this old woman, let's go for a walk. No, I say, what walk, are you crazy? We took a few more steps, getting nearer the registry, he keeps stopping... He was as ugly as I am, rough, dark, somehow uncultured... Suddenly he says, I'm going to buy some cigarettes... what a wedding... I was just lying to myself... he ran away from me. Oh, how I cried... and now it doesn't matter any more, I don't want to get married, I don't want to, so there. That's not what's the matter... I'd just like someone to talk to, my heart's been burning for someone to talk to, to refresh my mind, and nobody comes here. I don't go to work, I'm out on sick leave, I get sixty thousand, what do I need it for…?
    She began to have difficulty breathing. Her shrunken chest did not hold much air, and it took a lot of effort for her to inhale air deeply. She put her hand somewhere on her stomach and kept saying that she was burning inside, and she didn't stop talking, talking in spurts. At one time she said she was hot, I'm burning up, she says, I feel that my head is baking under my hair. I’ll burn up, she says. I got up to open a small window, a little rectangular hole, just on ground level. I opened it but no air came in. There was nowhere for it to come from, and outside it was a heavy, stuffy summer. Why don't you go back to the village, I say, you have brothers. She didn't answer, she stood for a long time, looking somewhere absently. Then she said in a low voice, as if talking to herself: they don't like me. Yes, it does in fact seem that they were indifferent to her. They never made any inquiries, never wrote her a letter. At our house, father, when he came back from his journeys, would bring her presents, he even looked after her when she fell ill. And she felt like giving way to that tenderness, yet at the same time she knew she did not belong in our home. My mother did not approve of my father's casual attention toward the girl, though it was mostly for her sake. And there was conflict. There were big quarrels in our home. But the real reason for the quarrels was not the girl. The real reason was that my mother thought she had not succeeded in life because of my father, who succeeded thanks to her support. We, the children, my brother and I, were involved in those quarrels too, and the girl was a witness. My mother, who looked down on creatures such as our domestic help, could not forgive her having witnessed them. Gradually the girl seemed to have become a witness to her unsuccessful life, something to keep reminding her there was something she could not free herself from. It was a strange connection born in my mother's confused head. She began to complain constantly about the girl and to torment her with this and that. She tormented her concerning bills too. She was obsessed by the thought that she might be stealing from her, that she would take some money for herself when she sent her to the market. Therefore she kept her by her side for hours, going over accounts. And the girl did not steal at all, did not even feel like doing so.
    There was at that time something more that drove my mother crazy. That was the freedom the girl started to display more openly. Now she wanted to go out, and she looked after her appearance. My mother could not stand that, she considered it impertinent in such a person as our help. And just then, when the girl began to pay the greatest attention to her own wishes, she experienced her greatest disappointments. She, who had been able to defend herself so far, got confused now. Ah, what sufferings they were! It happened when she herself had to choose what she wanted. And it happened that she did not know what to take from those modest things life offered her. There were men who sometimes followed her up to the entrance of the house. But she refused them rudely and immediately, as creatures unworthy of her honesty, and then she gave herself up to futile dreams. The years passed, and her big dream of finding a husband burned inside her, constantly melting her heart. She left us, she was our help no more, but a worker in a factory. Yet her expectations were futile and empty.
    At some time during those days before she left, we made a discovery about her, which still upsets me to remember. In the room where she slept, in the small sideboard at the head of the bed, we found two or three bottles, one of them not yet empty. The half-empty one had brandy in it, and there was a bottle of wine, too. So, it meant the girl had started drinking and had not stopped to that point.
    While she speaks, breathlessly and greedily, I can feel her breath smelling of alcohol. Why do you drink, I ask her, give up that evil. Ah, she says, you think I want to drink…? You know how it started? First only when I felt sad, then because of loneliness. I move around in this mold, and it's hard to talk to yourself... Then I get drunk and happy, I talk, I tell myself stories and retell them... If I had somebody, no, not a man, if I had a friend, a person, anyone, to listen to me, do you think, you really think, I’d want to drink? She cries out all of a sudden, don't stand up, she says. But no, I'm not standing up, I don't intend to stand up, I say. I thought you were getting up, she says. Look, she says, touch me here, my heart will burst... you see how it's beating?
    I really did want to get up, to run away. Damn it, I said to myself, why did I stop by this creature. I wanted to break away, I even said something, that I'd had enough, but it was not good enough to get me out of the trouble coming.
    It seems to me that my heart has gone on beating hard since then, she continued... since the barracks that evening... Who knows, it could even have been the driver... Oh, if only I had a child to call me Mommy... I'm burning, touch me, I'm burning under my hair, like live coals... I told them, I don't remember, I don't know him... I only saw his shadow when he was leaving. He was big and rough... he caught me and pressed me against the fence...
    She had been coming back from work on the second shift. She had been passing by the barracks by the shoe factory. A big, rough man had put his hand over her mouth and pulled her into the dark. Now, she says, look, touch me here, my heart is beating, my head is boiling. I'll burn up. If you leave me alone I'll die, she says. There is nowhere to go from here, this is a grave, and I’m buried... Oh, I've been buried a long time. They threw soil over me, it happened, but now it's over... You see, get out, go on, get out if you can! Listen, she says, this didn't even happen, look, if I were pregnant you could see it... you see my stomach, there is nothing in it...
    Even when I was passing by her cellar, I said to myself: should I go in or not? It was as if her misfortune was luring me down there, and it was now sticking to me like a scab. Couldn't I escape all this? Now I wanted to shake her off, to get rid of her as if she were something evil. But I felt that it was becoming impossible, more and more impossible; I found myself enslaved in the horror of her ruined heart.
    Sometimes I get drunk, she says, and I feel relieved, but shadows still come... As soon as I get drunk, here they come, shadows... all over the walls, like corpses... Sometimes I can hear them making noises with their mouths. But listen, you haven't come here to deceive me, have you, you are not his matchmaker, are you?
    She pointed her finger at me. It seemed to me that her whole face and her eyes were distorted. Her lips had long been dry, burning like a naked flame. She was trying to moisten them with her tongue, but it was also red-hot. She was not sitting down anymore. She was walking all round the room, stopping, putting the fingers of both hands into her mouth with a look of horror, pressing against them with her teeth. Again and again she kept feverishly telling her terrible story: several illnesses, insults, the bathing of her dead father, the husband who ran away from the wedding, the rape, the hunger, and the drinking. But the story would never be completed. It was becoming incomprehensible. Delirious, broken, and painful. And those horror-stricken wide eyes that escape the terrible hands of her pursuers...

    Translated from Macedonian by Lidia Arsova-Nikolich

Blesok|Shine - literature & other arts

© Blesok, 2001.
all rights reserved.